EU PEÇO FORÇA DAS ESTRELAS

Tempo: Marcha
Eu peço força
Das estrelas que me guiam 
Jesus Cristo Redentor
E a sempre Virgem Maria

A São João Batista
A Patriarca São José 
Meu Senhor São Irineu 
Segurai a minha fé

Que esta fé
Que me leva nas alturas 
E me tira as amarguras 
Deste mundo de ilusão

Eu peço a Vós
Que aumente a minha luz 
Para eu crer em meu Jesus 
E me livrar da tentação

A tentação
É as trevas do astral
Que só faz o mal
A quem mal nunca praticou

Até Jesus
Nas suas orações
No Monte das Oliveiras
Foi quem veio e Lhe atentou

Mas Ele disse
Sai-te daí Satanás
Não me atentarás mais 
Pois só meu Pai amarei

Aqui
De ti não quero nada 
Que neste mundo 
Tudo eu já sei

Também falou
Para a tentação
Que o homem neste mundo 
Não vive só de pão

E sim
Das palavras do Senhor 
E se tiver amor
No seu coração

O coração
É a peça principal
Que Deus nos colocou 
Para transformar amor

Amar
Sem falsidade
É com lealdade
Foi que o Cristo falou

I ASK STRENGTH OF THE STARS

Tempo: Marcha
I ask for strength
From the stars that guide me 
Jesus Christ the Redeemer 
And the Ever Virgin Mary

Saint John the Baptist
The Patriarch Saint Joseph 
My Lord Saint Irineu 
Secure my faith

And this faith
Which takes me to the heights 
And takes me out of the bitterness 
Of this world of illusion

I ask You
To increase my light
For me to believe in my Jesus 
And to deliver me from temptation

The temptation
Is the trials of the astral
That only make evil
To those who have never practiced it

Even Jesus
In His prayers
On the Mount of Olives 
They came to tempt Him

But He said
Be gone Satan
You shall not tempt me anymore 
Because I will only love my Father

Here
I want nothing from you 
For in this world
I already know everything

He also said
To the temptation
That the people of this world 
Don’t live on bread alone

But instead
On the word of the Lord 
And if you have love
In your heart

The heart
Is the main piece 
That God put in us 
To transform love

To love
Without falsity
But with loyalty
This was what Christ said

A COISA ESTA MUITO SÉRIA

Tempo: Marcha
A coisa esta muito séria
E mais seria vai  car
Só muito amor e obediência 
É que podemos triunfar

Esta batalha comprida 
Vamos prestar atenção 
Para sermos vencedores 
Aqui dentro da sessão

Eu agradeço a Meu Mestre 
Que me deu esta instrução 
Meu Mestre, a Vos eu rogo 
Por mim e por minha família

Esta chamada divina
Do meu Senhor São João 
De meu São Miguel arcanjo 
Com sua espada na mão

Expulsando tudo que é ruim 
Junto com toda ilusão 
Ficando só o que é bom 
Junto com todo clarão

THE THING IS VERY SERIOUS

Tempo: Marcha
This thing is very serious.
And more serious it will remain
Only with a lot of love and obedience 
Can we triumph

This long battle
Let's pay attention
To be winners
Here inside the session

I give thanks to my master 
Who gave me this instruction 
My Master, to You I pray
For me and my family

This divine call
From my Lord Saint John
From my archangel Saint Michael 
With his sword in his hand

Casting out all that is bad 
Along with all illusion 
Leaving only what is good 
Along with total clarity

ME ABENÇOA

al
Tempo: Valsa
Me abençoa Divino Papai 
E abençoa Mamãe
Para sempre eu Vos amar

Me abençoa Divino Papai 
E abençoa Mamãe
Para sempre eu Vos louvar

Me abençoa Divina Mamãe 
E abençoa Papai
Para sempre eu enxergar

Me abençoa Divina Mamãe 
E abençoa Papai
Para sempre acompanhar

Joguei a minha tarrafa no meio 
E com esperança me veio
A praia da beira-mar

Os peixes que eu peguei nela veio 
E com certeza ensinei
Para sempre saber nadar

Agora vamos cantar com amor 
E vamos bailar meus irmãos 
Para sempre nós festejar

A Deus e a Virgem Maria no Céu 
Com a doçura do mel
Na terra, no vento e no mar

BLESS ME

al
Tempo: Valsa
Bless me Divine Daddy 
And bless me Mama
So I may always love you

Bless me Divine Daddy 
And bless me dear Mama 
So I may always praise you

Bless me Divine Mama 
And bless me Daddy
So that I may always see

Bless me Divine Mama 
And bless Daddy
To always accompany You

I cast my net in the midst of the sea 
And with hope I came
To the beach on the seashore

The  fish that I caught came into the net 
And with certainty I taught them
To always know how to swim

Now let us sing with love
And let’s dance my brothers and sisters 
For us to celebrate forever

God and the Virgin Mary in heaven 
With the sweetness of honey
On the Earth, the wind and the sea

MEU MESTRE

Tempo: Marcha
Meu Mestre
Baixou neste terreiro 
Pra nos lembrar
O tempo do cativeiro

Meu Mestre
Ele é Rei Imperador 
Veio nos lembrar
O tempo que se passou

Meu São Miguel
Me entrego humilhada 
E sua balança
Pesa de conformidade

Esta matéria
Ela é para morrer 
Mas este espírito 
Ele é para viver

É com amor
É com vigor 
De Deus 
Nosso Senhor

E vai seguindo
Sem temer a nada 
Para vencer
As trevas do pecado

Estrela cadente
Estrela do Oriente 
Estrela D’alva
Me ilumine eternamente

Minha Mãezinha
Rainha do Céu
Nos abençoe
Nos cubra com Vosso véu

MY MASTER

Tempo: Marcha
My master
Descended in this terreiro 
To remind us of
The time of the captivity

My master
He is Imperial King 
Came to remind us of 
The time that has passed

My Saint Michael
I surrender humbly 
And your scale 
Weigh compliance

This material (body) 
It is to die
But this spirit
It is to live

With love With vigor 
Of God 
Our Lord

And go following 
Without fearing anything 
To overcome
The darkness of sin

Shooting star
Star of the Orient 
Morning star 
Illuminate me forever

My dear mommy 
Queen of Heaven 
Bless us
Cover us with your veil

JARDIM DO BEIJA-FLOR

Tempo: Marcha
No jardim do beija-flor
Venho me apresentar
Vou seguindo e cantando, minha Mãe 
Para sempre eu Vos amar

Recebi minha missão
Só com amor para cumprir
Vou seguindo e cantando, minha Mãe 
Para sempre ser feliz

As  ores desse jardim
Cada qual tem seu lugar
Sois a Rainha da flores, minha Mãe 
Junto a Vós eu quero estar

Com alegria e com amor 
Eu recebo o beija-flor 
Nesse jardim dourado
Do nosso Mestre Imperador

GARDEN OF THE HUMMINGBIRD

Tempo: Marcha
In the garden of the hummingbird
I came to introduce myself
I am following and singing, my Mother Forever I love you
I received my mission
To ful ll only with love
I am following and singing, my Mother To forever be happy
The  owers of this garden
Each one has its place
You are the Queen of Flowers, my Mother. Next to you I want to be
With joy and with love
I receive the hummingbird In this golden garden From our Imperial Master

SEREIAS DO MAR

Tempo: Marcha
Peço segurança ao tempo 
Para vir me proteger
Peço às sereias do Mar 
Para vir me socorrer

Venha, venha socorrendo 
Para eu me levantar
Com ajuda do Senhor 
Seu Ogum da Beira-mar

Seu Ogum da Beira-mar 
E a Rainha Iemanjá 
Mande a nossa saúde 
Vindo das ondas do mar

MERMAIDS OF THE SEA

Tempo: Marcha
I take refuge in time
To come protect me
I ask the mermaids of the sea 
To come help me

Come, come helping
For me to rise up
With the help of the Lord 
Your Ogum of the Seashore

Your Ogum of the Seashore
And the Queen Iemanjá
Send us our health
Coming from the waves of the sea

DIADEMA DE PRATA

Tempo: Valsa
Iemanjá vem com a 
Espuma Branca
O reino da floresta banhar 
Vem trazendo as piedades 
Para na floresta morar

Jurema dá a força guerreira 
A Cabocla que vem atuar 
Para unir a lança
E a espada
Ogum Megê, Ogum Beira-Mar

São Miguel acompanha
As falanges das Oxum
Meninas Oiá
E apresenta a Diadema de Prata 
Pai Oxóssi é quem vem coroar

SILVER CROWN

Tempo: Valsa
Iemanjá comes with 
Espuma Branca
Bathing the forest kingdom 
Comes bringing the pity 
For the forest to live

Jurema gives the force of the warrior to
The Cabocla that comes to incorporate 
To unite the lance
And the sword
Ogum Megê, Ogum Beira-Mar

Saint Michael accompanies
The phalanxes of Oxum
Little girls of Oiá
And presenting the Silver Crown 
Father Oxóssi is who comes to crown

ESTRELA DA MATA

Tempo: Valsa
Eu vi a Estrela da Mata
E no alto do seu cocar
Vi sete estrelas de ouro
A brilhar com Mamãe Jurema

Eu vi o seu arco e  echa
E logo ela atirou
A  echa que dela partiu 
No meu coração se cravou

Brilhou, brilhou, brilhou
A luz do meu sol dourado 
Nas águas de Mamãe Oxum 
O meu coração foi lavado

STAR OF THE FOREST

Tempo: Valsa
I saw the Star of the Forest 
And on top of your headdress 
I saw seven golden stars
To shine with Mama Jurema

I saw your bow and arrow 
And then she shot
The arrow that left from her 
Pierced my heart

Shined, shined, shined
The light of my golden sun 
In the waters of Mama Oxum 
My heart was cleansed

SENHORA DO DESTINO

Tempo: Marcha
Nossa Senhora 
Da branca face 
Vós me guiai
E me iluminai

Nossa Senhora
Do Destino
Me mostrai o caminho 
Da salvação

Nossa Senhora 
Da piedade
E não esqueças 
Da caridade

Entre pétalas e rosas 
Entre botões e flores 
Enxergo os primores 
Da criação

Tu vais seguindo 
Feliz e contente 
É este o presente 
Da Virgem Maria

LADY OF THE DESTINY

Tempo: Marcha
Our Lady
Of the white face 
You guide me 
And enlighten me

Our Lady
Of Destiny
Show me the way 
Of salvation

Our Lady
Of pity
And does not forget 
Of charity

Within petals and roses 
Within bouquets and flowers 
I see the splendors
Of creation

You go following 
Happy and content 
It is this, the present 
Of The Virgin Mary

DO CÉU

Tempo: Marcha
Do Céu é que nos vem 
Esta luz divina de amor

Todos os anjos santos do Senhor
São mensageiros de todo esse primor

São Gabriel traz a Revelação 
São Rafael é o Santo Curador

São Miguel já está chegando 
Ele é o nosso Protetor

Esta luz já inundou
Os corações de todos na sessão

Vamos receber com alegria
As falanges do Comando de Maria   

FROM HEAVEN

Tempo: Marcha
This divine light of love 
Comes from Heaven

All the holy angels of the Lord 
Are messengers of all this beauty

Saint Gabriel brings Revelation 
Saint Raphael is the Holy Healer

Saint Michael is coming 
He is our Protector

This light has already inundated
The hearts of everyone in the session

Let's receive with joy
The phalanxes of the Command of Mary

CABOCLO BOIADEIRO

Tempo: Marcha
Amanheceu 
E o sol raiou 
Anoiteceu
A lua clareou

São Miguel
Abre as porteiras 
Pros Guardiões 
Do Senhor

São Miguel
Abre as porteiras 
Sois Guardião 
Do Senhor

Sou Caboclo Boiadeiro 
Flecheiro eu sou
O meu corpo é meu arco 
O meu espírito é a flecha

Eu pego o Dragão
É na ponta do laço
Sou Caboclo Boiadeiro 
E comando essa boiada

Aqui neste salão
Do Padrinho Sebastião
Aqui neste terreiro
Do senhor Mestre Irineu

CABOCLO BOIADEIRO

Tempo: Marcha
The dawn has come 
And the sun has risen 
Evening arrived
The moon clarified

Saint Michael 
Open the doorways 
For the Guardians 
Of the Lord

Saint Michael 
Open the doorways 
You are Guardian 
Of the Lord

I am Caboclo Boadeiro (cowboy) 
I am an archer
My body is my bow
My spirit is the arrow

I will get the Dragon.
It is at the end of the lasso
I am Caboclo Boiadeiro
And I command this group of boiadeiros

Here in this salão
Of Padrinho Sebastião 
Here in this terreiro
Of Mestre Mestre Irineu

CHAMO ESTRELA

Tempo: Valsa
A luz brotou
De uma flor
Uma criança recordou

Chamo Estrela
Vou progredir
O beija-flor agradeço a ti

Sigo o sonhar da Virgem Maria 
Um reino de Paz saúde 
Harmonia

Nunca me esquecendo 
O meu Pai Eterno
Do universo de sua luz 
De puro amor

I CALL THE STAR

Tempo: Valsa
The light blossomed 
From a flower
A child remembered

I call the Star
I will progress
I thank you hummingbird

I follow the dream of the Virgin Mary 
A Kingdom of Peace health 
Harmony

I am never forgetting
My eternal father
From the universe of your light 
Of pure love

EU FIZ UMA VIAGEM

Tempo: Valsa
Eu flz uma viagem 
Busquei na minha procura 
Que a força que me leva
É a mesma que me segura

Por isso estou submetido
E eu não vou arrodear
Quem quiser que me acompanhe 
Com esperança de alcançar

O trabalho está formado 
Aqui dentro eu sou mais um 
Bem na continuação
Desta batalha comum

Agradeço ao Pai Divino
Pela Santa Proteção
Por esta grande potência
Que se encontra em nossas mãos

Aqui tem uma bandeira 
Que está bem desfraldada 
Nesta pátria verdadeira 
Da Virgem Mãe Imaculada

I MADE A VOYAGE

Tempo: Valsa
I made a voyage
I searched in my quest
The force that carries me
Is the same one that secures me

For this reason I am submitted 
And I will not go around it
Who wants to may accompany me 
With the hope of arriving

The work is assembled 
Here inside I am one more 
Well into the continuance 
Of this common battle

I thank the Heavenly Father 
By the Holy Protection
For this great potency
That is found in our hands

Here is a banner
That is well unfurled
In the true homeland
Of the Immaculate Virgin Mother

VENHO DA TRIBO DE APURINÃ

Tempo: Mazurka
Venho da tribo de Apurinã
Me santi co na tribo de Midam 
O meu pajé é bom curador
É o senhor Juramidã

Rodopiou e bem saravou
No terreiro de dom Bastião 
Trazendo calma e conformação 
Para ti e todos teus irmãos

Bailo com Daime ou Mariri
No compasso e passo de Unaqui 
O caboclo era tão bravo
E hoje está juntinho a mim

Canta, canta com alegria
No comando de Santa Maria 
Linda  or te dou louvor
Oh que bela primozia

No passo a passo lápido pro céu
Oh! Virgem Mãe me cubra com seu véu 
Balança o globo a terra estremeceu 
Sigo firme com São Irineu

I COME FROM THE TRIBE OF APURINÁ

Tempo: Mazurka
I come from the tribe of Apurinã
I sanctify myself in the tribe of Midam 
My pajé is a good healer
He is the Lord Juramidam

He spinned and healed well
In the terreiro of Dom Bastião
Bringing calmness and conformation 
For you and all your brothers and sisters

I dance with Daime or Mariri
In the rhythm and step of Unaqui 
The caboclo used to be so angry 
And today he is close to me.

Sings, sings with joy
Under the command of Holy Mary 
Beautiful flower, I give you my praise 
Oh what beautiful splendor

Within the step by step tombstone to heaven 
Oh! Virgin Mother cover me with your veil 
Shaking the world the earth shuddered
I am firm with Saint Irineu

VIVA A NOITE DA TRANSFORMAÇÃO

Tempo: Valsa
Testemunho vivo mundial
Na magica noite de São João 
Com amor cantando e louvando 
Pedindo e rogando para alcançar

Todos os seres destes primores 
Se alegram no coração 
Consagrando estes louvores 
Dando viva a nossa união

Viva a todos os seres divinos 
Viva a noite da transformação 
Senhor Deus ilumine o caminho 
Viva a virgem da Conceição

Viva São João Batista
Viva o encontro no rio Jordão 
Viva a nossa Santa Doutrina 
Viva o reino de Juramidam

VIVA THE NIGHT OF TRANSFORMATION

Tempo: Valsa
Testimonial of the living world
On the magical night of Saint John 
With love singing and praising 
Asking and praying to attain

All beings of these splendors 
Rejoice in the heart 
Consecrating these praises 
Giving viva to our union

Viva all divine beings
Viva the night of transformation 
Lord God, illuminate the path 
Viva the Virgin of the Conception

Viva Saint John the Baptist
Viva the encounter at the Jordan River 
Viva our Holy Doctrine
Viva the kingdom of Juramidam